Мировые новости
Открытая дискуссия в Украинском центре изучения истории Холокоста
12.10.2010, Наука 11 октября Украинский центр изучения истории Холокоста, возглавляемый членом Генсовета ЕАЕК Анатолием Подольским, совместно с Институтом политических и этнонациональных исследований НАН Украины провел открытую дискуссию «В поисках общей памяти: война и Холокост». Поводом для дискуссии стала недавно вышедшая в украинском переводе книга американского историка Омера Бартова «Стерті (Стертые. Исчезающие следы евреев Галичины в современной Украине)».
Книга «Стертые» содержит эссе, повествующие о путешествии автора по небольшим городам Восточной Галичины и его впечатлениях о почти полном отсутствии воспоминаний о культуре евреев и их гибели в годы Холокоста. Кардинальным вопросом работы О. Бартова является вопрос о готовности украинского государства и общества видеть историю Холокоста, историю и культуру евреев частью собственной истории, национального наследия, со всеми позитивными и негативными страницами в истории украинско-еврейских взаимоотношений.
Открытая дискуссия состоялась при участии автора книги доктора Омера Бартова, украинских историков Александра Майбороды, Вячеслава Гриневича, Жанны Ковбы, Виталия Нахмановича, Софии Грачевой, психолога Барри ван Дриела, представляющего Дом Анны Франк (Нидерланды), аспирантов, представителей прессы и общественных организаций.
Выступления были очень откровенными и острыми, ведь они касались сложнейших контроверсийных в восприятии и оценке вопросов памяти о Второй мировой войне, ответственности за прошлое и памяти о нем, общей памяти о войне и Холокосте, проблем конфликтов памяти – украинской об украинском националистическом движении и еврейской памяти о Холокосте.
Следует отметить, что позиция Омера Бартова уже была предметом серьезного обсуждения в среде украинских историков, опубликованного в авторитетном сборнике «Україна модерна» и размещенного в приложении к книге «Стертые».
Дискуссия по этим вопросам, безусловно, является научной проблемой, требующей серьезного изучения и осмысления источниковедческой базы, но она актуализируется проблемами воспитания молодого поколения. Как рассказать о прошлом так, чтобы честно сформулированные уроки помогали нам строить будущее и сохранить взаимоотношения поколений? Не случайно книга Омера Бартова переведена и издана в рамках проекта «Украинские книги для воспитания толерантности» при поддержке Программы «МАТРА», Министерства иностранных дел Королевства Нидердландов, Дома Анны Франк и Фонда проектов центрально- и восточноевропейского книгоиздательства (Амстердам).
Татьяна Хорунжая
Наверх
|
|